Szczegóły Produktu:
|
Wymiar: | W1080 x H1300 x D1750 mm | Waga: | 400 kg |
---|---|---|---|
Podkreślić: | Komora badawcza środowiska elektronicznego,Komora badawcza środowiska IEC68,Komora do badania wilgotności w stałej temperaturze |
Komora testowa środowiska temperatury i wilgotności dla produktów elektronicznych IEC68
1. Specyfikacja
1. Pozycja 2. Model |
Komora testowa stałej temperatury i wilgotności 408L |
3. Funkcja |
Symuluje produkty w komorze, gdzie warunki klimatyczne różnej temperatury i wilgotności, takie jak praca i przechowywanie w wysokiej i niskiej temperaturze, cykle temperaturowe, wysoka i niska temperatura oraz wysoka i niska wilgotność, kondensacja wilgoci itp., w celu sprawdzenia ich adaptacji i zmiany wydajności. Wymagane jest dostosowanie do międzynarodowych regulacji (IEC, JIS, GB, MIL…), aby osiągnąć spójność (w tym harmonogram testów, warunki, metoda) zgodnie z międzynarodowym standardem. |
4. Próbkazastosowanie |
Komora ma zastosowanie do: testu kompatybilności dla przechowywania, transportu i zastosowania produktów elektrycznych, elektronicznych, komponentów jednostkowych, części i innych materiałów w wysokiej lub niskiej temperaturze. Następujące próbki są zabronione do testowania i przechowywania: - Substancje łatwopalne, wybuchowe i inne lotne; - Substancje żrące; - Bionty; - Silne źródło emisji elektromagnetycznej. |
5. Objętość, rozmiar i waga |
|
5.1. Objętość 5.2. Rozmiar wewnętrzny 5.3. Rozmiar zewnętrzny 5.4. Waga |
408L W600*H850*L800mm W1080 x H1300 x D1750mm 400KG |
6. Wydajność |
|
6.1. Warunki testu |
Temperatura: +25℃, Wilgotność: ≤85%, brak próbek w komorze |
6.2. Metoda testu |
GB/T 5170.2-1996 Komora testowa temperatury GB/T5170.5-1996 Komora testowa temperatury i wilgotności (tylko temperatura i wilgotność) |
6.3. Zakres temperatur |
-40℃→+150℃ (regulowany) |
6.4. Wahania temperatury |
±0.5℃ |
6.5. Rozkład dokładności temperatury |
±2.0℃ |
6.6. Zakres wilgotności |
20%~98%R.H (temperatura przy 20℃-85℃) |
6.7. Wahania wilgotności |
±2.5%R.H. |
6.8. Rozkład dokładności wilgotności |
±3.0%. |
6.9. Czas nagrzewania |
-40℃ → +150℃ Nagrzewanie przez 2-4.0℃/min |
6.10. Czas chłodzenia |
+150℃→ -40℃ Chłodzenie przez 0.7-1.0℃/min |
6.11. Warunki obciążenia |
Przestrzeń testowa nie większa niż 3/4 całkowitej przestrzeni, bez ogrzewania |
6.12. Uchwyt na próbki |
Szablon do wykrawania ze stali nierdzewnej |
6.13. Zakres kontroli wilgotności względnej i temperatury (patrz rys.) |
|
6.14. Spełnia normy techniczne
|
GB/T 2423.1-2001 Test A: Metoda testu niskiej temperatury GB/T 2423.2-2001 Test B: Metoda testu wysokiej temperatury GJB 150.3-1986 Test wysokiej temperatury GJB 150.4-1986 Test niskiej temperatury IEC68-2-1 Test A: Zimno IEC68-2-2 Test B: Suche ciepło GB11158 “Warunki techniczne dla komory testowej wysokiej temperatury” GB10586-1 “Warunki techniczne dla komory testowej wilgotnego ciepła” GB/T 2423.2 “Podstawowe procedury testowania środowiskowego dla produktów elektrycznych i elektronicznych B: Metoda testu wysokiej temperatury”. GB/T 2423.3 “Podstawowe procedury testowania środowiskowego dla produktów elektrycznych i elektronicznych Ca: Metoda testowania stałego wilgotnego ciepła” itp. |
7. Charakterystyka struktury. |
|
7.1. Izolowana konstrukcja obudowy
|
Materiał zewnętrzny: SUS304 lub lakier do wypiekania Materiał wewnętrzny: SUS304 Materiał izolacyjny korpusu: pianka poliuretanowa sztywna, ognioodporna Materiał izolacyjny drzwi: pianka poliuretanowa sztywna, ognioodporna |
7.2. Kanał klimatyzacji |
Wentylator odśrodkowy: Grzejnik, parownik, wylot, czujnik temperatury |
7.3. Standard komory testowej
|
Okno 330x450x40mm 3 warstwy próżniowe Uchwyt przeciwwybuchowy Zawias drzwi: SUS #304 Lampy w komorze: 11W Port dostępu: φ50mm lub φ100mm 1 szt. lub więcej. |
7.4. Drzwi
|
Pojedyncze drzwi, otwierane od lewej, uchwyt po prawej stronie; Z oknem podglądu: W300xH450mm,okno lampy/urządzenie termiczne zapobiegające kondensacji |
7.5. Kontroler |
Ekran sterowania, ustawienie ochrony przed przegrzaniem |
7.6. pomieszczenie maszyn |
Agregaty chłodnicze, wanny na wodę, wylot |
7.7. szafa sterownicza do rozdziału energii |
Wentylator rozdzielnicy, wentylator |
7.8. Grzejnik |
System grzewczy: ogrzewanie cykliczne z żebrowanego elektrycznego grzejnika ze stali nierdzewnej |
7.9. Nawilżacz |
System nawilżania pieca, system nawijania cyklicznego |
7.10. Położenie otworu na przewód zasilający i wylotu |
znajdujące się z tyłu komory |
8. System chłodzenia(Dwójkowy kaskadowy układ chłodniczy) |
|
8.1. Sprężarka chłodnicza |
Tecumseh (Francja) |
8.3. Parownik |
parownik z żebrami |
8.4. Skraplacz |
Skraplacz rurowy chłodzony powietrzem |
8.5 System rozprężania |
System chłodniczy regulacji objętości (kapilarny) |
8.6 Skraplacz wyparny |
Płytowy wymiennik ciepła lutowany ze stali nierdzewnej
|
8.7 Sterowanie chłodziarką
|
Praca chłodziarki może być regulowana automatycznie przez system sterowania zgodnie z warunkami testu zawór regulacyjny ciśnienia parowania Pętla chłodzenia sprężarki |
8.8 Medium zamrażające |
R404a (Ekologiczny, wskaźnik utraty ozonu na poziomie 0) |
9 Kontroler |
Niezależne oprogramowanie R&D (Tajwan) |
9.1 Regulator temperatury i wilgotności |
Importowany 7,0-calowy ekran dotykowy LCD, programowalny temperatura i wilgotność; 100 grup programów i 1000 grup pamięci, każda przez 99 godzin 59 minut i może być ustawiona zgodnie z wymaganiami z grupami funkcji sterowania PID. |
9.2 Specyfikacje kontrolera |
Precyzja:Temp. ±0.1℃+1 cyfra, wilg.: ±1%R.H+1 cyfra Rozróżnialność: Temp.: ±0.01℃, wilg.:±0.1%R.H. temperatura nachylenia; 0.1~9.9 regulowana. Z funkcją ostrzegawczą i ograniczeniem gotowości w górę i w dół 9 grup parametrów sterowania PID i automatyczne obliczanie PID. Sucha i wilgotna kulka z automatyczną korekcją. |
9.3 Funkcja wyświetlania strony, objętość programu i funkcja sterowania |
- Obsługa ekranu dotykowego, brak konieczności wprowadzania przez naciśnięcie klawisza; - Temp. i wilg. Ustawione (SV) z pokazaną rzeczywistą (PV) wartością. - Wyświetlanie bieżącego numeru programu, fazy, pozostałego czasu i liczby cykli. - Uruchom operację czasu skumulowanego. - Ustawiona wartość programu Temp. & wilg. pokazana jako krzywa; - Co najmniej 5 faz temp. & wilg., czas można wprowadzić na jedynej stronie edycji programu. - Język można przełączać między angielskim i chińskim; - Wyświetlona strona błędów; - Regulowane podświetlenie ekranu; - Funkcję ochrony można ustawić według czasu, TIMER można wyłączyć ręcznie; - Dostępne grupy programów: 100 maks. PATTEN. - Dostępna objętość pamięci: 1000 SEGMENTÓW. - Polecenie powtarzania: do 90 razy dla każdego polecenia. - Program z edycją, anulowaniem i wstawianiem dostępny; - Ustawienie czasu SEGMENTÓW: 0~90 godzin 59 minut; - Urządzenie modułowe sterowane przez program; - Pamięć odcięcia prądu, z funkcją automatycznego uruchamiania i wykonywania programu po włączeniu; - wykonywanie programu z wyświetlaniem diagramu krzywej; - Z funkcją automatycznej regulacji zamrażania; - Rezerwacja uruchamiania i wyłączania dostępna; - Dane i czas regulowane; - Dostępne blokowanie klawiszy i stron (LOCK). |
10 Urządzenie zabezpieczające |
|
a) System chłodzenia |
- sprężarka przegrzana - sprężarka przepełniona - sprężarka nadciśniona - wentylator skraplacza przegrzany - ochrona ciśnienia oleju sprężarki |
b) Komora testowa |
Regulowane przegrzanie Ograniczenie temperatury kanału klimatyzacji Silnik wiatrowy przegrzany |
c) Inne |
- sekwencja faz i ochrona przed otwartą fazą głównego zasilania - ochrona przed wyciekiem - ogrzewanie, nawilżanie i ochrona przed suchym spalaniem - ochrona przed przeciążeniem i zwarciem - ochrona przed wyłączeniem z powodu przegrzania |
11 Inne wyposażone części |
|
a) stycznik sterowania zasilaniem testowania próbek |
Stycznik sterowania przekaźnikiem: w AC220V, 2A (stycznik zamknięty podczas normalnej pracy, gdy komora zatrzymuje się lub występuje usterka, stycznik otwarty). |
b) wyłącznik upływowy głównego zasilania |
AC220V, 50Hz+Przewód uziemiający. |
12 Akcesoria |
|
a) Zasilanie (Standard) |
Pięcioprzewodowy jednofazowy trójprzewodowy i 1 sztuka ochronnego przewodu uziemiającego (opcjonalnie) |
b) Port dostępu |
φ50mm, φ80mm, φ100mm, φ120mm dostępne zgodnie z wymaganiami i mogą być dostosowane pod warunkiem, że nie wpływają na działanie maszyny. |
c) Interfejs USB (Standard) |
Wszystkie krzywe historii i dane historii można pobrać z kontrolera jako Excel lub JPG zgodnie z datą.
|
d) System zdalnego sterowania (opcjonalnie) |
|
13 Transport |
Komora jako jednostka do transportu |
a) Rozmiar dostawy b) Waga |
Maks. rozmiar (bez opakowania): patrz „rozmiar zewnętrzny” Maks. waga dostawy (bez opakowania): patrz „Waga” |
14 Wymagania dotyczące użytkowania |
Zapewnione przez użytkowników zgodnie z poniższymi wymaganiami |
14.1 Położenie instalacji |
- Z wyrównanym podłożem i dobrą wentylacją; - Brak silnych wstrząsów w pobliżu komory; - Brak silnego pola elektromagnetycznego w pobliżu komory - Brak materiałów łatwopalnych, wybuchowych, żrących i pyłu - Rozmiar otoczenia dla obsługi i konserwacji komory:
B: nie mniej niż 60 cm C: nie mniej niż 60 cm D: typ 225: nie mniej niż 80 cm typ 408: nie mniej niż 90 cm typ 1000: nie mniej niż 120 cm |
14.2 Warunek |
Temperatura: 5℃~30℃ Wilgotność: ≤85% Ciśnienie powietrza: 86kPa~106kPa |
14.3 Woda z kranu: tylko do urządzeń do ogrzewania wilgotnego z maszyną do czystej wody |
Przepływ wody ≥200 kg/h, ciśnienie: 0,1 MPa ~ 0,25 MPa. Woda z kranu jest zgodna ze standardem wody pitnej GB 5749-1985; Uwaga: wyposażona w adapter męski DN15 maszyny do czystej wody |
14.4 Warunek zasilania
Całkowita moc Maks. prąd Napięcie |
- AC220V + Uziemienie ochronne - Zakres wahań napięcia: AC(220±10%) V - Zakres wahań częstotliwości: (50±0,5)Hz - Rezystancja przewodu uziemiającego mniejsza niż 4Ω. - Wymagane jest wyposażenie w wyłącznik powietrzny lub silnikowy o odpowiednich pojemnościach, który jest również używany tylko do komory
8.5KW 13A 380V |
Nr |
Nazwa |
Model |
Marka |
1 |
kontroler |
E600 |
Niezależne badania i rozwój |
2 |
Stycznik AC |
schneider |
20 |
3 |
Przekaźnik termiczny |
schneider |
20 |
4 |
Przekaźnik półprzewodnikowy |
MEGIR |
Chiny |
5 |
Przekaźnik pośredniczący |
schneider |
20 |
6 |
Min Yang |
Min Yang |
21 |
7 |
Przekaźnik czasowy |
Jia Yang |
21 |
8 |
Zawór rozprężny |
Duński |
|
9 |
Wyłącznik bezpiecznikowy |
shilin |
21 |
10 |
Przycisk |
rita |
21 |
11 |
Przełącznik gazu rozprężnego cieczy |
RAINBOW |
Korea |
12 |
silnik |
yizheng |
21 |
13 |
Turbiny wiatrowe |
Jianyu |
21 |
14 |
Materiał do konserwacji ciepła |
pianka+Wełna szklana |
Chiny |
15 |
sprężarka |
taikang |
20 |
16 |
Rdzeń zaworu rozprężnego |
Duński |
|
17 |
skraplacz |
Keweili |
25 |
18 |
parownik |
Keweili |
25 |
19 |
Francja |
20 |
|
grzejnik |
Taide |
Tajwan |
21 |
skropliny |
Chiny haining |
22 |
|
chłodniczy |
honeywell USA |
23 |
|
czynnik chłodniczy |
Wielka Brytania |
24 |
|
woda |
Chiny Foshan |
25 |
|
Zawór regulacyjny ciśnienia parowania |
danfoss |
Duński |
|
Przełącznik poziomu wody |
aleph |
Japonia |
27 |
Zawór elektromagnetyczny |
danfoss |
Duński |
|
Osoba kontaktowa: Ms. Kaitlyn Wang
Tel: 19376687282
Faks: 86-769-83078748